被康多鱼居高临下看的十分不爽的马总本想站起来和康多鱼说话,康多鱼却客气的说道:
“有啥事就在那里坐着说吧!”
本想站起来的马总有点尴尬了,他想站起来,但这个屋子的主人客气的让他坐着说话,他要是还站起来,会让屋子里气氛变的尴尬,对后面的交易不利。
于是刀条脸的马总再次坐下,在康多鱼的俯视下强装笑脸对康多鱼说道:
“我是趣笔出版社的老板,你表叔就是我的手下,先前咱们不是谈好,十二万元买一万字《活人回避》的书稿么?我今天把钱带来了,我想再买十五万字的。”
康多鱼点点头道:
“好像是有这么回事,但我表叔可能没和你说清楚,你给我十二万元我看在我表叔的面子上只卖一万字,你还想再买后面的剧情,你还得加钱。”
身为资深盗版书商的马总觉得康多鱼比他还心黑,坐地起价犹如强盗。
他现在心中已经郁闷到极点,很想挥起老拳把康多鱼暴打一顿。
但那样做,他连一个字的稿子也拿不到了,大作家康多鱼的文字可以说是一字千金。
现在他只求尽快把《活人回避》的稿拿上,所以他深吸口气,强行把心中的怒火压制住,然后问康多鱼:
“那您开个价吧。”
康多鱼说道:
“一百八十万,我可以卖给你十万字,一手交钱一手交货。”
马总听到这个价位后,肉疼的差点抽过去,他以前从不给作家支付一分钱的稿费,现在却要给作家支付高价稿费,不肉疼才怪,他自己掐着人中,咬牙忍痛对康多鱼说道:
“成交。”
康多鱼也不含糊,立刻从抽屉里拿出一叠订起来的打印纸递给马总说道:
“这是《活人回避》十万字的打印稿,你是给我转账还是给现金。”
马总哆哆嗦嗦的从口袋里摸出银行卡说道:
“密码六个六,里面有一百八十万。”
康多鱼接过银行卡说道:
“学校
门口就有自动取款机,你跟我走吧。”
然后康多鱼带着面色难看的马总走出学校,在自动取款机上查看了银行卡的余额,并取了一万块钱,证明卡是能取钱的。
康多鱼用十万字的就换一百八十万,感觉十分满意,抓着马总冰凉的手握了握说道:
“马总真是爽快人,欢迎再次合作,只是以后的价钱可能还要涨一涨,所以下次来买书稿要多带钱哦。”
马总握着康多鱼的手,心中不住的咒骂着康多鱼十九代祖宗,口中却艰难的说着:
“合作愉快。”
然后康多鱼头也不回的往银行里走去,他要把盗版书商银行卡里的钱转到自己的卡里才放心。
马总则小心翼翼的保护着价值一百八十万的书稿回家,加上原来买的一万五千字的稿子,他现在手头也有十一万五千字的稿子里,可以出一本薄一点盗墓,价钱也可以尽量卖的低点,等书的销量起来,赚到钱后。
他再让康多鱼的表叔拿着钱来买后续的稿。
到时候,身为盗版书商的他虽然很丢人的卖了一次正版书,但好歹赚了很多钱,同行见了应该也不会笑话他了。
想到这里,马总郁闷的心情好了一点。
康多鱼也没闲着,他把参加世界悬疑文学大赛的作品打磨出来后便开始创作《活人回避》
他已经把《活人回避》前十五万字的稿子寄给新文学杂志简体中文版的黄主编。
黄主编对作品十分满意,问康多鱼这部作品打算写多少字。
康多鱼表示,只写一百二十万字结尾。
这本书在前世至少写了二百七十万字以上,但因为后期的剧情实在太无聊,康多鱼看不下去,所以只能写一百二十万字,且后面的剧情还要靠自己来想,争取把这本书前面吸引人的亮点保持到结尾。
这对康多鱼来说不是难事,他在前世好歹也是个三流网络作家。
这天,康多鱼正在电脑前努力敲键盘,门房的保安打来电话,说新漫画杂志寄给康多鱼的样刊到了,康多鱼过去一看
,竟然是新漫画杂志的首份增刊出炉了。
康多鱼把徐洁的也领上回到宿舍,然后他点进亚洲漫画论坛,想看看漫画迷对新漫画增刊的反响。
但让康多鱼失望的是,亚洲漫画论坛上没有华夏漫画迷发帖,只有东瀛漫画迷和南棒漫画迷的帖子充斥着论坛。
由于集英社的大力宣传,专门连载龙珠的新漫画特刊在东瀛国和南棒国大卖特卖。
漫画迷们反响都很好,比如有个网名山野次郎的漫画迷就发帖道:
“《七龙珠》绝对是世界顶级漫画作品,可以和《海贼王》及《火影忍者》并列为世界最畅销的三大漫画。”
所有看到这个帖子的人都能感受到这位漫画迷激动的心情。
南棒漫画迷朴星星不无嘲讽的发贴道:
“可惜了,《七龙珠》这部在华夏首发的漫画竟然因为无知华夏人的抵制而停止了在华夏的发行,导致无知的华夏人看不到这么好看的漫画。”
有南棒漫画迷附贴道:
“好像华夏的市场上没有世界三大最好看的动漫《海贼王》《火影忍者》和《七龙珠》呀!是不是都是因为华夏人的抵制,让这三部顶级动漫作品只能在华夏夭折?”
有东瀛漫画迷奇怪道:
“脚本家康多鱼可是个地道的华夏人,为什么他最好的作品都在东瀛大火,而在华夏却看不到呢,这说明华夏真的不适合发展漫画产业。”
康多鱼看的有些无奈,华夏只有一本叫新漫画的杂志,且发行能力,宣传能力都一般,很难让更多的人接触到漫画。
内地的大多数本该是漫画迷的年轻人还以为漫画就是给三岁孩童看的动画片,所以他们只看,不看漫画。
这导致新漫画杂志的销量只有一周二十万册,估计发行了增刊,也就是十几万册的销量,想扩大销量还得把中文翻译成东瀛文和南棒文在东瀛国和南棒国发行。
这就是华夏漫画业当下尴尬的局面。